Интервью

Святые последних дней в ожидании Рождества

#ОсветиЭтотМир: рождественское интервью с Романом Набатниковым

Рождество традиционно считается одним из главных праздников христианского мира. В преддверии этого дня было организовано традиционное интервью с президентом Централизованной религиозной организации «Религиозная Ассоциация Церкви Иисуса Христа Святых последних дней в России» Романом Набатниковым.

 

Корр.: Что Рождество и Новый Год значат лично для вас?

Р.Н.: В моей жизни всё произошло не сразу. В детстве, в советские годы, Новый год затмевал Рождество, и дух Рождества я почти не ощущал. Сейчас же всё иначе. Рождество – это особая возможность собраться в кругу своей семьи и поблагодарить Небеса за дар Рождения Спасителя.

Наша семья готовится к рождественскому времени с начала декабря, стараясь проявлять любовь и милосердие к тем, кто испытывает жизненные трудности. Это подготавливает нас к встрече Его пришествия в наш мир. А еще – я начал замечать, что в это время люди вокруг становятся добрее, – видно, как им хочется проявить заботу о ближнем. В кругу семьи мы делимся друг с другом своими мыслями и чувствами и на Рождество читаем историю Его рождения, жизни и служения.

Корр.: Как празднуют Рождество Святые последних дней в России?

Р.Н.: Наши прихожане благословлены возможностью делать это дважды – и 25 декабря, и 7 января. Мы можем посвящать подготовке к Рождеству не только весь декабрь, как это делают прихожане Церкви во многих странах мира, где Рождество празднуют по григорианскому календарю, но и в наши традиционные январские каникулы продлевать это ощущение праздника. В каждой семье – свои традиции Рождества. Наши верующие стараются совместить всё лучшее, что есть в нашей культуре.

Как и все последние годы, в этом году мы ориентируемся на проект #ОсветиЭтотМир, который помогает нам самим учиться излучать свет Христовой любви, несмотря на все сложности. Этот проект предлагает простые способы проявления доброты и заботы о ближнем, которые доступны каждому. Конечно же, все идеи учитывают требования по соблюдению социальной дистанции и других норм безопасности, присущих эпохе пандемии коронавируса.

Корр.: Как, на ваш взгляд, повлиял на Церковь и на прихожан COVID-19 и все связанные с пандемией обстоятельства?

Р.Н.: Церковь Иисуса Христа Святых последних дней прекратила богослужения в домах собраний еще в марте. Причем сделано это было по всему миру. Благодаря руководству Пророка и заботе других руководителей международной Церкви, мы чувствуем огромную поддержку в этом вопросе.

Прихожане продолжают помогать друг другу и окружающим, только по-новому, с учётом требований новой ситуации – дистанционно или с использованием средств индивидуальной защиты. Церковь делает всё возможное для обеспечения непрерывности социального служения и обучения прихожан грамотному поведению в новых обстоятельствах.

А Богу мы продолжаем служить – в наших домах, с нашими семьями. На помощь приходят достижения современных технологий, позволяющие общаться с братьями и сёстрами по вере, несмотря на расстояния. В наших зданиях богослужения мы пока не возобновляем – из соображений безопасности и из чувства заботы как о верующих, так и об окружающих.

Корр.: Каким вы видите место Церкви Иисуса Христа Святых последних дней в сегодняшней России?

Р.Н.: Наши прихожане живут в примерно 50 регионах нашей страны. Стремятся быть хорошими христианами и достойными гражданами, строить семьи и служить своей стране. Мы рады возможности работать бок о бок с прихожанами других конфессий, представителями власти и общественности. Только всеобщими усилиями мы можем победить все трудности и сохранить общие для нас ценности.

Так, например, в сентябре Церковь вместе с представителями других конфессий приняла участие в организации Международной акции памяти освободителям мира от нацизма – очень важное событие в год празднования 75 лет со дня Победы в Великой отечественной войне. Надеемся, что таких примеров совместной работы на благо общества в следующем году будет еще больше.

Корр.: Каким, на ваш взгляд, будет 2021 год? И что бы вы могли пожелать тем, кто будет читать это интервью?

Р.Н.: Вместе со всем миром мы смотрим на предстоящий год с надеждой и верой. Конечно, мы понимаем, что не всё зависит от нас. В то же самое время у многих прихожан Церкви есть традиция: в Рождественскую пору ставить праведные цели и постараться безотлагательно начать их выполнять, чтобы «начать с себя» принесение миру света Христовой любви. Если каждый из нас будет стремиться сделать всё, что в его силах – этот год станет вехой значительных перемен.

При этом мы понимаем, что ближайшие месяцы могут быть непростыми. И всё же, несмотря на все сложности, предсказанные в том числе и в Священных Писаниях, мы можем продолжать трудиться вместе и общими усилиями преодолевать любые трудности. А пока нам остаётся верить в лучшее – мы продолжаем молиться за нашу страну, за исцеление тех, кто болен – в т.ч. за тех, кто нуждается в исцелении не только физическом, но и духовном или эмоциональном.

А еще – хочется пожелать, чтобы дух Рождества в его истинном смысле оставался со всеми нами как можно дольше, чтобы этот Свет Христов всегда мог освещать наш жизненный путь. 

Дополнительные материалы

Примечание по стилю изложения:Рассказывая о Церкви Иисуса Христа Святых последних дней, просьба при первичном упоминании приводить полное наименование Церкви. Чтобы получить дополнительные сведения относительно порядка использования названия Церкви, обращайтесь в Интернете к нашему Руководство по стилю оформления.